Othello – Shakespeare – Préface et traduction d’Yves Bonnefoy – Édition bilingue – Folio Théâtre –

3,00

Très bon état

retrait gratuit chez le vendeur à Gradignan (33)

ou bien expédition à tarif forfaitaire : 2,99 €

Rupture de stock

Description

Résumé :
OTHELLO / «  » Doucement. Que je vous dise encore un mot ou deux / Avant votre départ. J’ai rendu à l’État / Quelques services, cela se sait : n’en parlons plus. / Et quand vous rendrez compte dans vos lettres / De ces événements malheureux, s’il vous plaît / Dépeignez-moi tel que je suis : sans atténuer / Quoi que ce soit, ni l’aggraver par malveillance. / De qui, en ces instants, devrez-vous parler ‘ / D’un qui n’aima que trop, bien que sans sagesse, / D’un être peu enclin à la jalousie, qui, pourtant, / Man¿uvré, perdit tout de son jugement, / Jetant, comme le pauvre Indien, à tout venant, la perle / Qui valait plus que toute sa tribu. D’un homme / Dont les yeux accablés par la souffrance, / Bien que peu habitués à verser des larmes, / Le font avec la même force, précipitée, / Que l’arbre d’Arabie répand la myrrhe / Qui, elle, est secourable. Mettez cela par écrit. «  » (Acte V, scène II)

Biographie:
Né en 1564 à Stratford-on-Avon, William Shakespeare fait des débuts de comédien et de poète dramatique. Ayant quitté sa ville natale pour Londres, il acquiert dès 1588 une réputation importante. Parvenu au faîte de la gloire, il se retire à Stratford où il meurt en 1616.

Informations complémentaires

Poids 258 g

Avis

Il n’y a pas encore d’avis.

Soyez le premier à laisser votre avis sur “Othello – Shakespeare – Préface et traduction d’Yves Bonnefoy – Édition bilingue – Folio Théâtre –”

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *